Dubber hate tread

EOV or bust tbh.

And what if they do a good dub? What then? Yeah the Burch thing is dumb but aside from that, were there any other problems? I ain't gonna make a thread bitching about ''muh dubs" because i am an impatient moron who is too butthurt when not everyone wants to hear jap voices.

Gee user. Don't have an answer for that.

Did you even watch any of the English VA reveal trailers? Even normalfags on jewtube were calling them out on how shitty they are.

Ok.

/thread

Wut?
how the fuck do they get the job then? i know SJWs are corrupt and nepotist but one would think they would at least worry enough about apearances to at least put people who can pretend to know what they are doing; what the fuck would a localizer who deosn't even know Japanes be usefull for?

i'm a half drunk, half backed spic with a low battery keyboard… At least take comfort in the fact that you don't have to read my spanish, wich is way worse


Then you clearly don't play to many nipponese gmes, all the good english dubs i remeber come from either Merican made games or first party Sony titles, everything else just gets the B class treatment, And in this case i'm fucking mad about shitty dubs becauyse they are the fucking reason i don't have P5 in my hnads right now
Just sub the fucker and launch it a few weeks after september, the english dub is not something that will be missed by anyone interested in the franchize


pic related
Only a Burger could be this retarded
Why the fuck do you consume Japanese media if you don't like your Japanese media to be Japanese
I want dubbers and localizers gased because they are useles, the ONLY thing they should ever do is word by word translations AND ABSOLUTELLY NOTHING MORE, but no, they have to make the scrip more politically correct so that it fits with (((western))) audiences
and i didn't mind waiting 6 month so that iliterate burgers without enough brain power to process text and video simultaniously could have their shitty dub, but now it turns out i have to wait 9 months because english dubbesr were so shit that Atlus had to purge the entire thing and start from scratch

How it usually works is that they have one dude who knows nip translate everything, and then they have a few other dudes "edit" his script. These "localizers" editing the script 99% of the time do not know nip in any capacity.

The latter group are the ones with final say on how things go.